Making Paneer

paneer.jpg

Having yet another long weekend (Whitsun Monday is a national holiday over here) is wonderful, except when it pours. The weather was so dismal yesterday that walking was out of the question – and believe me I have walked in the rain before.

One way for me to keep busy, when I am not reading, is cooking. So I made Paneer, for the first time.

To be honest, I had no intention of making Paneer when I set out to cook. During my holiday in Hong Kong I had eaten a lovely Paneer Curry based on an Indian recipe. Since I had been given a recipe that looked authentic as it came from an Indian family, I had been tempted to make it again at home. Except that it is impossible to find Paneer on this side of the English Channel so I had used tofu instead.

I can’t possibly be the only one who is not overtly fond of the bland and chewy stuff – if you like it and know how to hide both the taste and the texture, feel free to add suggestions and links in the comment section. Therefore I decided to try the curry again but without tofu. I searched the Internet for an acceptable substitute for paneer but to no avail. What I found though were numerous posts where different people mentioned how easy it is to make homemade Paneer.

Who doesn’t like a little challenge on a rainy Sunday? I then resolved to try, using the wikihow link. I just followed the various steps with only minor changes and it worked.

I used half a litre of semi-skimmed milk instead of the recommended one litre. I had just opened a bottle to top up a cup of tea and always find that small failure are less damaging for the ego than big ones! I then played it by ear, or rather by eye, to bring the milk to boiling point since I do not have a food thermometer and then added lemon juice.

Since I did not have cheesecloth and still have no idea where I can find it – here again suggestions are welcomed – I used two layers of gauze sponges to strain the mixture and was glad I only had half a litre of curdled milk to strain.

I then put it in the fridge for the night and since it had only yielded 100 g of Paneer (weight was something the website had not mentioned), I added it to egg curry and ate it with homemade Indian flatbread. In the end, it proved to be much better than tofu and yes, making Paneer is easy!

Ginger-Glazed Halibut

lantau.jpg

Ingredients for 400g of fish:
2 tbsp honey
2 tbsp soy sauce
2 tbsp balsamic vinegar
1 tbsp fresh ginger, minced
1 cove of garlic, minced
2 tbsp cilantro, chopped
salt (optional if the soy sauce is already quite salty) and pepper

Mix the honey, soy sauce, vinegar, ginger and garlic and add 1 tbsp of cilantro. Lay the fish in a dish and cover with the marinade. Season with salt and pepper. Turn over the fish after 20 minutes and leave aside for another 20 minutes.

Carefully lift up the fish and cook in a frying pan with a little olive oil until it is no longer translucent. Set aside the fish and keep warm. Warm up the pan again and pour the marinade into the pan and cook for about 4-5 minutes, or until the marinade has reduced.

Pour over the fish, add the remaining cilantro and serve immediately.

Post-Shavuot Weekly Review

chengchau.jpg

On My Blog

Fruity Red Lentil Curry

Elsewhere in the JBlogosphere

Fishing at the Raritan River: Man and Boy – Leora shares a bit of art

Rabbi Fink advises a book: Everyone Must Buy This Book: Let’s Stay Safe!

Lorri reviews Country of Ash: A Jewish Doctor in Poland 1939-1945

Family and This Time – two stories by Freya

This week’s parshah inspires Zivah: Naso – raising us up

Web articles

The French elite: where it went wrong – a FT article

In the Jewish Week: Rabbi Riskin Permits Women to Read Ruth for Men in Orthodox Shul

Shabbat Shalom!

Fruity Red Lentil Curry

bricklane.jpg

Serves two:

1 glass red lentils, rinsed and drained
1 onion, thinly sliced
1 tsp curry powder or paste
5 dried apricots, cubed
1/2 cup of frozen spinach
1/2 glass of coconut milk
fresh coriander, chopped

Put together in a saucepan the lentils, onion, curry and apricots. Cover with two glasses of water and bring to a boil. Lower the heat and add the spinach and coconut milk. Simmer for about 25 minutes. Sprinkle with coriander.

Serve with Basmati rice or naan bread.

National Holidays Weekly Review

stanley.jpg

On My Blog

Thai-Style Dressings

Interviewing a Writer – Cari Hunter

Elsewhere in the JBlogosphere

Leora shows Robin, Red Buds, Tulip

Lorri reviews Where She Came From

What is Eco Kosher and Why Does it Matter? – a guest post by Anabelle Harari on Rivki’s blog

A Friend Who Gets it All – a blogpost by Liza Rosenberg

Solitary and Forever: two stories by Freya

Bamidbar – the journey is the destination – Zivah reflects on this week’s parashah

Web articles

A Sweet Deal for Honey & Co. and The Ultimate Blintzes – two Tablet Magazine articles

When A Meltdown Lasts Five Hours, A Mom Needs More Than A Break – Rabbi Rebecca Schorr writes in the Jewish Week

Shabbat Shalom!

Interviewing a Writer – Cari Hunter

carihunter.jpg

Cari Hunter, author of Snowbound, has kindly agreed to answer some questions for this blog.

Cari Hunter, can you introduce yourself in a few words/lines?

I live near Manchester in north-west England with my partner and two cats. I’ve been a paramedic for eleven years and, more recently, an author with Bold Strokes Books. I like hiking, baking, running, writing, catching up on sleep, and frogs – though not necessarily in that order and certainly not at the same time.

As a child and teenager what were the books that made an impression on you?

Growing up, I read voraciously. Sending me to my room as a punishment never worked, as that was where all my books were. Ian Serraillier’s The Silver Sword shaped a lot of my summer holiday playtime, then later I developed a big crush on Nancy Drew. And if anyone knows the twist at the end of The Turbulent Term of Tyke Tyler you’ll understand why that was another one of my favourites.

Who are your favorite authors today and do you think their writings influence your own?

I’m a fan of Jacqueline Carey’s Kushiel series, the first three of which are my regular comfort rereads. More recently, I’ve raced my way through all of Karin Slaughter’s novels. Occasionally her plots are a little shaky, but her character development and story arcs just keep you coming back. She’s also very funny, which is unexpected given the gruesome nature of her themes. Last year, Code Name Verity by Elizabeth Wein stopped me in my tracks and then broke my heart. It’s a long time since a book has done that to me and I’ll recommend it to anyone and everyone till I’m blue in the face. I’m not sure about these authors influencing me, but I’d love to be half as good as them.

Who are your favorite lesbian authors?

I’ve only recently got back into reading ‘LesFic’ – the local lesbian book shop closed its doors a few years ago and I fell out of the habit of keeping up with new releases. Sarah Dreher was my first LesFic experience and remains one of my favourite authors. I love her snappy dialogue, her sense of humour and her supporting characters. There’s a real nostalgia to picking up her books these days, which also adds to their charm.

How many books have you written so far? Have you written anything else?

I’ve had two novels published with BSB – Snowbound and Desolation Point – and my third, Tumbledown, is due out in 2014. I’m currently working on a new story; it’s not contracted at the moment, but I live in hope.

I wrote a whole series of fan fiction for the Terminator TV show (Sarah Connor and I have a long-abiding love affair) plus some shorter pieces for Rizzoli & Isles, which is a crappy show but very fun to fic. I haven’t written any fanfic for a while, but it makes for a nice change of pace so I’ll almost certainly get back to it at some point.

What inspired you to write your first novel?

It’s more “who” than “what”: my partner. She wanted a story for Christmas, so I set about writing Snowbound for her. I never imagined it would turn out to be a novel; it was certainly never conceived as such, which explains its rather unconventional structure. Unfortunately for my partner, once I got the writing bug I went off on a tangent and ended up writing a couple of novels’ worth of Sarah Connor fic while she waited for her Christmas present. I did buy her something in the meantime though – I’m not a total cheapskate.

Would you say that you write lesbian fiction or novels where lesbians are the main characters?

I would say I write lesbian fiction. There are tropes and conventions in the genre that I think Snowbound and Desolation Point make use of. Even though Snowbound wasn’t written for publication, I knew of BSB and LesFic in general and I’d read a lot of online fic, so their influence was there in the background.

Did you know right from the start that you wanted to write this kind of novel?

With Snowbound, I knew what kind of story I wanted to write, but I genuinely wrote it for an audience of one, hence setting it close to home (no research necessary!) and focussing on a medical scenario (not much research necessary). It was only after BSB contracted it that I thought, “Bugger, better go and check some of this stuff out.”

Does it make a difference to be a British and/or a European author?

It definitely makes a difference. Snowbound wears its Englishness on its sleeve. It’s set just down the road from me and it’s chockfull of northern colloquialisms, cups of tea and local foodstuffs. Its police are armed with nothing but batons and a sense of humour, and the plot revolves around that good old-fashioned British obsession: a spell of terrible weather. When I sent it to an American publisher, I was sure it would be rejected for being too damn English, but they wanted it and they kept it exactly as it was, and I love them very much for that.

Desolation Point is a different kettle of fish in that it takes place in the USA, but I knew I wanted to play with the UK/US cultural divide and I had already chosen a mixed pairing for my central characters. While Alex is from Boston, Sarah’s from up here near Manchester, so I could still write a story where someone got to say “bloody hell-fire” and “bollocks”, which suits me just fine.

How did you conceive the plot for Desolation Point?

To be honest, I pinched its main premise from one of my own fics. In my fic, someone runs the lead characters off the road and then spends the night hunting them down. At its most basic level, Desolation Point grew out of that. I had the initial parallel scenes – Alex’s assault and Sarah’s car crash – buzzing around in my head when I was finishing the edits on Snowbound, so I had a good idea of what was going to shape the characters. At first I thought about having a flood trap Sarah and Alex in the park, but I couldn’t make that work, so I sent Sarah up a mountain instead, set the storm against her and then had her stumbling across the main villain, which established the chase element. I had the main beats of the plot sketched out from the beginning, but I’m useless at sticking to a plan, so things remained very fluid throughout.

Did you draw your inspiration for the main characters in Desolation Point from real life? Or did you totally invent them?

I invented them from scratch, but there are odds and sods in the dialogue or descriptions that have come from walks my partner and I have done. We play the “I love my love with an A…” game when we’re knackered and trying to get back home. Sarah talks a lot like me and I too have to drink my tea while it’s hot enough to burn my throat, but otherwise she’s her own character.

In both Snowbound and Desolation Point the setting seems to be an integral part of the story. Could they have been set in another environment? Why did you choose the US as the setting for your second novel?

kinderscout.jpg

I regularly walk in the Peak District, which meant I could describe it with confidence in Snowbound. Also, I doubt there are many LesFics set there, so the story has the advantage of novelty in its location as well as in its vernacular dialogue and general Englishness. It was staunchly northern English as well – I’m a proud northerner – and setting it elsewhere would necessarily have diminished that, which would have been a shame.

DP.jpg

I have no personal attachment to the North Cascades but, having spent a year working on Desolation Point, I couldn’t envision that being relocated either. The title would have to be changed, for a start, and I’m rubbish with titles. I’ve never been to that particular part of the States, but I did so much research trying to get everything right that I think I could find my way up Desolation Peak blindfolded!

I agonised about Desolation Point’s location before starting it. I didn’t want people to assume I’d chosen America just to broaden my audience (BSB’s readership is primarily American); in fact, I wondered whether I was shooting myself in the foot by not sticking to the English setting from which a lot of Snowbound’s appeal stemmed. Ultimately, though, I needed a couple of things to make the plot in Desolation Point work: one of my lead characters had to be proficient with a gun, and the location had to be expansive enough to get my central pair well and truly lost. I considered the Scottish Highlands and the Peak and Lake Districts over here but they just weren’t remote enough, so I decided to move things across the pond. That also solved the gun problem – as an American ex-police officer, Alex would know her way around a firearm.

Some readers might be a bit put off by the violence displayed in both books. Why did you think it was necessary to include details and descriptions?

Both stories have involved some genuinely nasty characters and I really do believe that if you’re going to have violence in your plot then it should hurt and it should have consequences. I suspect a lot of that stems from my day job, where I see the effects of brutality and trauma on an all-too regular basis. I’ve always tried to write realistically; the women in my novels are not super-humans, just normal people who get caught up in horrific circumstances, and they do things to survive that they’d never imagined themselves doing. If they get hurt, it takes them a while to get up again; and – because I don’t want to write cartoonish, toothless villains either – they do tend to get hurt. I never want to make the violence gratuitous, but nor do I want to shy away from the details or the after-effects. I hate books where a character gets assaulted in one scene and shows no sign of it in the next; anyone who writes like that has never sat opposite an assault victim and listened to them cry or tried to stop them bleeding.

I hope there’s enough humour and lighter moments scattered through the books to counteract their more brutal aspects, though I appreciate that the violence may be too strong for some people’s taste.

Between Snowbound and Desolation Point do you have a favourite character? Which one and why?

Oh, that’s a difficult one! I do have a bit of a soft spot for Sarah. She comes into her own in the latter stages of Desolation Point and she was a real darling to write. Having said that, most of the fun came from having her bounce off Alex, so they sort of come in a pair. Can I have them both? I’m having them both.

How has Desolation Point been welcomed so far?

So far, so good. I’ve had a lot of positive feedback and a fair few people telling me they’re looking forward to the sequel, which is a relief! It’s still early days and I know it’s inevitable that there are folks who won’t like it, possibly for some of the reasons I’ve already mentioned, but the majority of people I’ve heard from seem to have enjoyed the heck out of it.

Are you currently working on a new book? Would you mind telling us a little about it?

I finished Tumbledown, the follow-up to Desolation Point, in the year between Snowbound and Desolation Point’s publication dates. It’s my first shot at an all-out twisty thriller and is earmarked for release in 2014. Until the edits for that come back, I’m working on a new story set in England (in the Peak District, again) which is a sort of thriller-mystery in which the two main characters are long-time friends and occasional lovers. I thought it’d be interesting to explore an established friendship rather than the stereotypical two strangers falling rapidly in love. At the moment, its working title (courtesy of my partner) is Aye Up: It’s a New Story! and I have no idea whether it’ll ever reach publication. I’ve got about another 60,000 words before I start worrying about that!

Thank you Cari for your availability and your time!

NB: Both novels have e-book Kindle editions

snowbound.jpgDP.jpg

Thai-Style Dressings

market-hk.jpg

Dressing 1:
2 tbsp soy sauce
5cl fish sauce
1 clove of garlic, crushed
2 tsp fresh ginger, grated
10cl sweet chili sauce

Put all the ingredients together in a shaker or small airtight container. Shake well. Nice on fresh cucumber, steamed vegetable or grilled fish. Keeps for a week in the fridge.

Dressing 2:
2 tsp sugar
4 tbsp low-salt soy sauce
3 tbsp sweet chilli sauce
2 tsp sesame oil
zest and juice of 1 lemon
4 spring onions, sliced
2 fresh red chillies, finely chopped
1 large handful fresh coriander, roughly sliced
1 large handful fresh basil, roughly sliced
1 large handful fresh mint, roughly sliced
salt and freshly ground black pepper

Mix all the ingredients together. Pour over steamed aubergines.

Weekly Review with Novelty

stanley.jpg

On My Blog

Yoghurt Scones

The Social Palace

Elsewhere in the JBlogosphere

Because you have always wanted to know the differences between Pharisees, Sadducees and Karaites, Rabbi Fink has the answer

Lorri reviews I kiss Your Hand Many Times and shares a poem: Gazebo Reflections

The Captives and All Of These Things: two stories by Freya

Leora shares Notes on Newark and Declining Cities

Read a d’var Torah from Rabbi Ari Hart

Behar Bechukotai – silver shekels all around – Zivah reflects on this week’s double parashah

Web articles

An interesting view on gender inequality: Should I Thank God for Not Making Me a Woman?

The New ‘Morethodox’ Rabbi – a Tablet Magazine article

The List: five classic children’s books – James Patterson picks his favourites

Shabbat Shalom!

The Social Palace

familistere1.jpg

Here is an introduction to the Familistère, or Social Palace, an industrial and communal residential complex in Northern France based on 19th century utopian socialist ideals.

Originally trained as a locksmith, Jean-Baptiste Godin started making iron cast stoves in 1840. In 1842 he discovered the Fourierist ideal of associating capital, talent and labour. As his factory prospered, his professional success went hand in hand with his social and political commitment to fundamental reform of society. His intention was to improve housing for workers, but also ‘production, trade, supply, education, and recreation’, all the facets of life of a modern worker. As a result from 1846 he developed the Familistère as a self-contained community within the town of Guise.

familistere2.jpg

The full site with the foundry was about eighteen acres, on either side of the River Oise. In addition to a large factory for cast-iron manufacture, three large buildings, each four stories high, were constructed to house all the workers and their families, with each family having apartments of two or three rooms. The main building consisted of three rectangular blocks joined at the corners. Each of these blocks had a large central court covered with a glass roof under which children could play in all weather.

gallery.jpg

At the back of the main block was a nursery, a pouponnat (or infant school) for toddlers and children up to age four, the bambinat for children 4-6. Opposite the main block was a building containing a theater for concerts and dramatic entertainments, and a primary school for children over six

A separate block, known as the economat, contained various shops, refreshment and recreation rooms of various kinds, and grocery stores for the purchase of basic goods. They were purchased at wholesale prices and sold with little mark-up, with workers manning the shops. There were also communal laundry rooms, baths and swimming pool, in a separate building on the opposite bank, where water was heated by the factory.

pool.jpg

By 1872, when a correspondent from the American Harper’s Magazine visited the complex, 900 workers (including women) and their families were housed there, for a total population of about 1200.

The experience lasted for just over 100 years but in 1968 the cooperative association for the Social Palace was dissolved, and the apartments were sold at moderate prices. Nowadays the site is open for visitors and tours. On May 1st the town organises celebrations and the site can be visited for a minimal sum.

(written with the help of Wikipedia)

Yoghurt Scones

scones.jpg

Ingredients for 8 scones:

- 250 g plain flour (or 1/2 white, 1/2 whole meal)
- 1 tbsp butter, softened
- 1 tbsp sugar
- 1 egg
- 1 pkt baking powder
- 125 g pot yogurt
- 1 pinch of salt

Preheat the oven to 200°C (400°F). Line a baking sheet with parchment paper.

Sift flour, baking powder and salt into a bowl. Add the other ingredients and mix them until the dough forms a ball. Handle the dough as lightly as you can. Avoid overmixing, or the scones won’t be as tender.

Pat the dough into a flattish round, about 3 cm (a little over an inch) in thickness, and cut into eight wedges with a knife or a pastry cutter.

Place the scones on the prepared baking sheet and glaze them with milk. Bake for 15 minutes, until the top of the scones is set and lightly golden.